April 4th, 2014

герань на окне

Его серые глаза с диким холодцом



Весна. Созрела новая партия фраз из самотека.
Народ пишет без устали, штурмует издательства, что твой Мамай. Присылают всякое. От любовных романов («Они любили друг друга одинаково абстрактно!») до философских трактатов («Мы исчезнем, если воздадим прерогативу своего творения – самим же себе»). Издательства осаду выдерживают, но уже не очень. Судя по доносящимся сводкам, всякое – просачивается.
Отчитываюсь. Вверенный мне участок стоит насмерть! Все атаки отбиты, издательские стены хоть и потрескались, но оборону держат.
За другие, правда, не ручаюсь, а мои трофеи – вот.

«Упертая гордость где–то внутри и сейчас не потеряла бдительности».
«дверь отварилась»
«Прошло всего пару минут, тогда как Мар показалось, что прошло пару часов»
«Почему в зеркале я не вижу ни чего красивого?»
«Громов опрокинул себе в гортань рюмку водки»
«Парнишка подскочил, подошел к полному диспансеру с водой и налил себе пол стакана воды»
«сексопильная милашка»
«А барабаны только увеличивали свой безумный тембр»


Это – ошибки разной степени серьезности. Дело житейское. Редактор с корректором (если есть у издательства такая роскошь, как корректор) поправят. Поэтому демонстрирую образец пожирнее:

«Роман написан все-таки на русском языке, просто, в нормальном формате и отчасти в нашем менталитете, что может хорошо адаптировать его как для отечественной аудитории, так и для любой другой».

Ну, поехали…
Collapse )