anna_bpguide (anna_bpguide) wrote,
anna_bpguide
anna_bpguide

Categories:

Про язык



Автор пишет: «Во-первых, на какое-то время вы вновь обретете веру в человечество. Пока не понимаешь, о чём говорят, все вокруг кажутся очень умными. Этот факт уже затаскан, избит и изжёван, но от этого не перестаёт быть правдой».
И ведь все верно, независимо от языка! Далее цитата:

Вон стоят, скажем, две дщери иерусалимские с полным средиземноморским набором: глазами голубиными под кудрями, алыми лентами, стадами коз, овец, прочими половинками гранатового яблока и, не при детях будет сказано, двойнями молодой серны и ворохом пшеницы, обставленным лилиями. Ну зачем, зачем вам знать о чём воркуют голубицы эти в ущелье скалы под кровом утеса. О телевизоре толкуют кобылицы с ланями этими, о вчерашнем реалити-шоу воркуют они: кто там кого и куда именно послал. Легче вам стало от этого знания? Теперь всё - придётся уже с этим как-то жить. Как сказал всё тот же талантливый автор в редких паузах между приручением всего этого зоопарка: "Во многой мудрости много печали; и кто умножает познания, умножает скорбь."

Или вон тот старец с пронзительным взглядом пророка и бородой, по которой можно изучить его меню за последнюю неделю. О чём взывает он к своему такому же ветхозаветному соседу по автобусному сидению? О нечестии нашем, беззаконии отцов наших, о мече, голоде и вопле вздымающемся в Иерусалиме? В принципе, можно сказать и так, но будет всё-таки точнее определить это как дикую пургу на последние политические новости, по сравнению с которой любой крымнаш покажется вам верхом аналитики.

Это примерно как с теми, кто имел неосторожность перевести для себя столь любимые песни Битлов и получили "Ласковый май", слегка облагороженный флёром британского акцента.

Слушайте музыку незнакомого языка, не вдаваясь в смысл. Выбирайте персонажа поколоритней и накладывайте на его артикуляцию ваш собственный текст. Поверьте, дубляж внутри вашей головы почти наверняка окажется лучше оригинала. Ловите момент - скоро мелодия разобьётся на отдельные слова и очень многие кареты станут тыквами...



То есть – «...тем не менее, на мой взгляд, если просуммировать все плюсы и минусы жизни в неродной языковой среде, то в строчке "Итого" останется всё-таки не минус, а плюс...». Истинная правда!
Tags: Венгерский_язык
Subscribe

Recent Posts from This Journal

  • Не луч

    Проспект Андраши – главный проспект венгерской столицы, будапештский Невский – при рождении назван был Sugár-út,…

  • Будапешт, проспект Андраши

    Экскурсию про проспекту готовлю. Последнюю в цикле про 1896 год. Кое-что любопытное в голову пришло.

  • Торцы

    Проспект Андраши ( Sugar út ) в год своего открытия замощён был деревянными торцами. А сама идея и технология такого мощения родилась на…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 9 comments