
В том же самом словаре споткнулась о слово felismerhetetlenség – неузнаваемость.
Его неузнаваемость… Неузнаваемость ландшафта казалась столь очевидной, что всякие происходящие здесь события, хоть и редкие… Неузнаваемость ее причиняла семье немало огорчений… Ни разу в жизни в такой форме это слово не понадобилось мне. И что венгры с таким словом делают?
Произносится так.
Картинка из журнала Дана Марковича