anna_bpguide (anna_bpguide) wrote,
anna_bpguide
anna_bpguide

Categories:

Арабские надписи в будапештской церкви и лингвисты в чалмах

я_20200829_123611

Когда речь заходит о Дракуле, я люблю рассказывать про Арминия Вамбери – венгенрского лингвиста, без которого «Дракула» бы у Стокера не получился.


яarmin-vambery-in-dervish-dress

Может, и придумываю немного – пусть будет миф, человек этот мифа достоин. Но и реальная его история впечатляет. Дервиш-полиглот, путешественник, европеец, посетивший Среднюю Азию в 1860-х годах, автор книг о своих странствиях, английский шпион и профессор Будапештского университета.

Так вот у него был ученик.

123026486_10159296988454301_4624988725353294892_o




Дьюла Германус  (не уверена, С или Ш ставить в конце фамилии в переводе: по-венгерски Germanus Gyula, но ведь явная отсылка к латыни), востоковед, полиглот и лингвист, родился в Будапеште в 1884 году, то есть тогда, когда Вамбери уже вернулся из своих странствий и преподавал в  университете восточные языки. Оба эти человека жили долго, и судьба дала им возможность встретиться. Вамбери был первым, кто увидел безусловный талант Германуса, тогда ещё мальчика, и поддержал того в его планах, пообещав отцу Дьюлы: «Я гарантирую, вы не будете разочарованы!»


я25116

С детства Дьюла Германус  изучал языки, а когда уже в старости журналисты спросили, сколько же языков он знает, восьмидесятилетний учёный задумался и ответил так:
– Понятия не имею. Все, что я знаю, это то, что когда я поворачиваю ручку радио, я понимаю, что слышу, хотя часто не знаю, на каком языке они говорят.


magyar-vilagutazok-nyomaban-3-germanus-gyula-dr-kubassek-janos-eloadasa-474-279-73140

Больше всего его привлекали восточные языки, и в 19 лет он приехал в Стамбул изучать право (из Австро-Венгрии – в Стамбул, изучать право; мир всегда был устроен сложнее, чем кажется). Но немедленно ввязался в молодёжное революционное движение, оказался в тюрьме, виселицы избежал благодаря заступничеству австрийского консула. Позднее, кстати, познакомился с человеком по имени Гази Мустафа Кемаль-паша, то есть с будущим Ататюрком. Завершил образование в университетах Вены и Лейпцига, стал научным сотрудником Восточного отдела Британского музея. Во время Первой мировой воевал, был ранен, в турецко-английской битве при Дарданеллах попал в плен, но был освобождён. Преподавал, читал лекции по турецкому, персидскому и арабскому языкам, а также по истории исламской культуры, написал книгу на турецком языке. Женился на писательнице Розе Хайноци.


index

В 1928 году на Балатон приехал на отдых и лечение Рабиндранат Тагор, тогда уже лауреат Нобелевской премии. Такие люди должны были познакомиться. По приглашению Тагора Дьюла едет в Индию. Результат – три года преподавания на им же созданной кафедре ислама в Западной Бенгалии (Бангладеш) и переход в мусульманство. Новое имя – Абдул Керим, то есть Слуга Милосердного Бога.


germanus8

Ислам исламом, но Германус исследует литературу и фольклор Индии, пишет научные труды и литературоведческие статьи. О поэзии Тагора, между прочим, отзывается критически, считая, что культ Тагора чрезмерен, а мысли его не оригинальны, но заимствованы из индуистских народных песен и окрашены влиянием Китса и Шелли. Дело в том, что индийская народная песня совершенно не похожа на европейскую, поскольку имеет дело с метафизическими проблемами, а не с индивидуальными – и это их свойство было заимствовано Тагором из индуистской народной песни и принесено в Европу, где и было встречено с энтузиазмом.


germanus12

1935 год – паломничество в Мекку и посещение гробницы пророка Мухаммеда в Медине. Теперь Дьюла Германус  из Будапешта, венгр/еврей/немец, – хаджа.


germanus-gyula

Далее – снова преподавание в Будапеште, перемежаемое путешествиями по Востоку.
Вторая Мировая. Немецкая оккупация Венгрии. Холокост. Предки – евреи. В Венгрии еврейские, немецкие и венгерские этнические линии переплетались так, что концов не найти, да никто и не искал. В 1944-м внезапно это оказывается важно. Жена Дьюлы Германуса в июле 1944-го, ещё до того, как дело дошло до организации гетто и расстрелов на Дунае, кончает жизнь самоубийством, не в силах выносить, что её муж вынужден носить жёлтую звезду (nem tudta elviselni, hogy férjének felmenői miatt muzulmán vallása ellenére ki kellett tűznie a sárga csillagot). 


germanus_gyula

Снова преподавание и в 1948 году награда за… За развитие венгерского коневодства. «Я единственный профессор университета, получивший почётную грамоту за свои заслуги в коневодстве».


Germanus_Gyula_sírja

Во времена социализма активно преподавал и путешествовал, был депутатом Парламента, в партию не вступал. Женился на бывшей ученице. Писал книги. К семидесяти годам помимо турецкого и арабского языков, свободно владел персидским, азербайджанским, немецким, итальянским, французским, испанским, а также славянским и скандинавским языками. Дожил до 95 лет. Умер в 1979 году.
Похоронен в Будапеште по мусульманскому обряду.


germanus1

Его последний текст записала жена. Венгерский оригинал – ниже, а у меня получается так:
«Верю, что Вселенная создана моральной силой и поддерживается бескорыстной любовью. Красота и добро - цель человеческой жизни. Всю жизнь вела меня эта убеждённость и желание уснуть праведно в тени великого духа. Любовь – цель жизни, а не ненависть и жадность. ... Потому что сила – эстетика и этика, искусство и добро, а не ненависть. Смерть – это высшая награда за безгрешную жизнь, в которой я никому не причинил вреда. Я хотел помочь всем. Человеческий долг – укреплять дух и истину. Красоту и добро люди используют на благо своих сверстников. Всякая наука, если это правда, полезна. Цель человеческой жизни – не карьера, а семейное счастье. Я всегда думал о своих собратьях, я никогда не был карьеристом. Я продолжал дело своих учителей, я думаю о них с любовью и благоговением… »


я_20200829_123744

В послевоенные годы Дьюла Германус  жил рядом с Приходской церковью, в соседнем доме. И мог – доказать вряд ли получиться, но – мог быть тем человеком, что написал, никому об этом не сказав, в михрабе самой старой церкви Будапешта фразу из новозаветного текста в переводе на арабский язык.

Почему с кавычками и с изменённым порядком  строк? И – зачем?
На эти вопросы ответов нет.
Но, похоже, никому другому такое и в голову бы не пришло…


Инф. и фото:
https://hu.wikipedia.org/wiki/Germanus_Gyula
https://jogapont.hu/germanus-gyula-indiai-eveirol-1929-1932/
https://mult-kor.hu/a-mekkai-zarandoklatot-is-teljesitette-a-legendas-orientalista-germanus-gyula-20191107
https://terebess.hu/keletkultinfo/germanusgyula.html Источник: Венгерский биографический лексикон (1000–1990).
https://www.kozterkep.hu/5084/germanus-gyula-emlek#
http://www.matud.iif.hu/2010/09/05.htm#1.%20k%C3%A9p
https://mrfoster.blog.hu/2017/01/13/ismerje_meg_a_belvarosi_templom_ezer_eves_titkait
https://rozsalatt.blog.hu/2018/02/16/germanus



'Hitem, hogy a világegyetemet erkölcsi erő hozta létre, és az önzetlen szeretet tartja fenn. Szépség és jóság az emberi élet célja. Ez a meggyőződés vezérelt egész életemben, és az a kívánság, hogy a nagy szellem árnyékában jobblétre szenderülve pihenjek meg. A szeretet az élet célja, nem a gyűlölet és a kapzsiság. ... Mert az esztétika és etika, a művészet és a jóság az erő, és nem gyűlölet. A halál végső jutalom egy bűntelen élet után, amelyben senkinek nem ártottam. Mindenkin segíteni akartam. A szellem és az igazság érvényesítése az ember kötelessége. A szépséget és a jóságot az emberek társaik javára fordítják. Minden tudomány, ha igaz, hasznos. Az emberi élet célja nem a karrier, hanem a családi boldogság. Mindig a közre, embertársaimra gondoltam, sohasem voltam karrierista. Folytattam tanáraim munkáját, szeretettel és kegyelettel gondolok reájuk…”






***
Странный год 2020-й напомнил, что удовольствия жизни надо ценить прямо сейчас, и что путешествия – то, что делает нас счастливыми.
Я вожу экскурсии по Будапешту и Венгрии, рассказываю, показываю, устраиваю из пейзажей, легенд, вина, архитектуры, тортиков и хитрой истории чистую и незабываемую радость.
По Будапешту маленькой компанией: http://gidvbudapeste.hu/
https://www.facebook.com/anna.chaykovskaya1

zen.yandex.ru/id/коллекция_двориков
https://vk.com/id219633589


Если вам нужен частный русский – в смысле русскоязычный – гид по Будапешту или индивидуальный хорошо русскоговорящий по-русски гид-экскурсовод в Будапеште без посредников и комиссий, то на этом сайте вас ждёт профессиональный русскоязычный гид по Будапешту: просто замечательный русскоязычный гид в Будапеште, искусствовед и журналист, автор путеводителя по Будапешту издательства «Афиша», культурологического исследования о Будапеште, изданного в 2016 году в издательстве НЛО и совсем новой книги «Сладкий, сладкий Будапешт, или Тайна кофейной юбочки», гид, ведущий потрясающие экскурсии на русском языке, опытный и талантливый экскурсовод по Венгрии, знающий все главные и второстепенные лайфхаки в Будапеште, проводящий индивидуальные и корпоративные экскурсии в Венгрии и туры по Будапешту недорого, а также выездные туры по городам Венгрии, – гид, который превратит поездки в Будапешт в лучшее путешествие вашей жизни.
http://gidvbudapeste.hu/
Tags: Венгерские_истории
Subscribe

Featured Posts from This Journal

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 7 comments