Без особого шума открылся в Будапеште монумент в память столетия распада (или раздела) исторической Венгрии.
В отличие от абсолютного большинства памятников, установленных по разным поводам в мире, этот от поверхности земли идёт не вверх, а вниз.
Это трещина (или траншея) вдоль улицу, ведущей к Парламенту.
С названиями венгерских городов и деревень по стенам, с вечным огнём в глубине, с символическим изображением и с цитатой из пророка Исайи:
És lesz az igazság műve békesség, és az igazság gyümölcse nyugalom és biztonság mindörökké. Ézsaiás 32,17
Варианты русского перевода: «И делом правды будет мир, и плодом правосудия – спокойствие и безопасность вовеки», «Праведность принесёт с собою мир, сотворит праведность покой и утвердит безопасность навеки».
Как всегда здесь, всё сделано так, чтобы чужие не поняли. Чужие, впрочем, и не заметят. Гуляющая публика, как и туристы, выходят обычно к площади перед Парламентом сбоку, со стороны Базилика святого Иштвана и площади Свободы. И там центр внимания, конечно, – само потрясающее здание Парламента, и фонтан-озеро, и летний искусственный туман, и нормальные, как положено, конные памятники на высоких постаментах, и всяческие памятные знаки. По улице Алкотмань удобно было демонстрациям к Парламенту выходить; сейчас будет несколько менее удобно, да. А иностранные туристы, даже если подойдут вплотную, смогут прочесть лишь, что «Az összetartozás emlékhelye. A magyar nemzetnek és a vele együtt élő népeknek ezer évig otthont és hazát adó Szent István-i Magyarország tiszteletére állíttatta Magyarország kormánya. 2020».
Надпись говорит, что это – установленный правительством Венгрии в 2020 году монумент в память былого единения народов, тысячу лет живших вместе с венграми на земле святого Иштвана, которая была всем домом и родиной. Была, как известно, до 1920 года; в 2020-м, следовательно, столетие.