
Люди, вместе учившиеся, называются
одноклассник
однокашник
однокурсник (соунивер…, одноинститут… – не получаются).
Вместе работающие или сражающиеся
сотрудник
сослуживец
соратник
однополчанин
Живущие в одно и то же время – современники.
Разделяющие общее наплавление жизни или деятельности
сожитель
сообщник
собутыльник
единомышленник
единоверец
А в ряду определений, указывающих на обыденное, ежедневное коллективное сосуществование, виден пропуск. Мы десять лет прожили в Москве. Москвичами от этого не стали. Но кем по отношению к другим московским жителям мы были?
Есть соплеменники. Есть односельчане (ходя содеревенщиков нет). Есть сограждане (но только во множественном числе). И соотечественники, жители одного государства.
А согорожан, единогорожан, одногородцев – нет.
Нет слова, указывающее на то, что мы – жители одного города.
1. Почему?
2. Как в других языках?