Category: россия

Category was added automatically. Read all entries about "россия".

герань на окне

Анна Чайковская, гид по Будапешту



Добрый день!
Меня зовут Анна Чайковская. Я живу в Будапеште, очень люблю этот город и вожу по нему экскурсии.



0_10c9fe_f1583877_XL

Мой сайт с информацией о Будапеште и экскурсиях


Collapse )

#поБудапештумаленькойкомпанией
#будапешт,  #экскурсии,  #гидвбудапеште,  #гидпобудапешту,

герань на окне

Чудесные истории попадаются в жж

Maurice_destrem
Морис Гугович Дестрем
фр. Jean Antoine Maurice Destrem


Пишет ув. cleofide.
Всем нам памятны длииииннннные названия старинных книг (и заголовки глав внутри оных), ознакомясь с коими уж не возникает особой надобности в прочтении таковых целиком - прочем, коли слог автора занятен, а перипетии сюжета трогательны, отчего же не прочитать?..
Но то книги, а тут - очередная архивная опись.
Не заголовок, а готовый роман из времён Наполеона.

Дело 15 (1809 год): О приглашении в Россию французских инженеров Фабра, Потье, Базена и Дестрема стараниями Г. Лесажа и гр. Моле, о пожаловании Лесажу перстня, о выдаче каждому из инженеров по 3000 ф. на путевые издержки, об уплате 1030 р. 67 к., следовавших за провоз из вещей, о пожаловании кандидатами в корпус путей сообщения, о требовании французского посланника для них паспортов на выезд во Францию в 1812 г. и о невозможности исполнить его требование по случаю войны и, наконец, о высылке этих четырёх лиц в Ярославль. По 1812 г.


Что случилось с теми французами дальше, понятия не имею. Это, как и Мадагаскар, не моя тема. Пусть вообще радуются, что выслали в цивилизованный Ярославль, а не в дикую Сибирь.
В Ярославле в 1812 году была фактически вторая столица взамен сгоревшей Москвы.


Заголовок – да, прекрасный, но, будучи опубликован в Живом журнале, он немедленно привлекает комментарии, продолжающие историю французских инженеров.

Ув. liber_al сообщает:
Collapse )
герань на окне

Страшный Сорос

z_20190223_144419

Увидела на трамвайной остановке плакат с лицами Сороса и Юнкера, где, однако ж, финальная строчка текста была заменена на фамилию премьер-министра. То есть опять «брань плакатная». Но ведь надо еще разобраться, о чём речь, тем более что фейсбук показывает множество разных вариантов.
Ну, поехали! Кто поправит – буду благодарна.

Исходный месседж звучал так:

z73868733-1024x576

Önnek is joga van tudni, mire készül Brüsszel! – Вы тоже имеете право знать, к чему готовится Брюссель! Получилось: Önnek is joga van tudni, mire készül Orbán! – Вы тоже имеете право знать, к чему готовится Орбан!

А дальше:

z_2257559144276131_8504112628505772032_n

Önnek is joga van gondolkodni! Вы тоже имеете право мыслить!


z1_1211929328971074_4071731581901864960_n

Önnek is joga van tudni, mire készül Moszkva! – Вы тоже имеете право знать, к чему готовится Москва. (Далее:  Paks miatt nemzedékékre eladósodnak a мagyar emberek. Budapest ismét ki lesz szólgáltatva Moszkvának. Európa helyett irány Kelet. – Из-за Пакша венгры на поколения окажутся в долгу. Будапешт снова будет служить Москве. Направление на Восток, вместо того, чтобы на Европу).
Collapse )
герань на окне

Картинка и текст

image1296285936
Алексей Зубов. Вид Санкт-Петербурга. 1727 год

Указ Петра II от 21 июля 1727 года: «Которые столбы в Санкт-Петербурге внутри города на площадях каменные сделаны, и на них, также и на кольях винных людей тела и головы понатыканы, те все столбы разобрать до основания, а тела и взоткнутные головы снять и похоронить».

Спасибо Сергей Максимишин
герань на окне

Иштван Орос

Rino_1_high_res

Иштван Орос – это венгерский график, с фамилией, которая переводится как "русский", автор знаменитого плаката "Товарищи, конец!".


csiga_hr

И у него сейчас выставка в Екатеринбурге, и даже с его авторской экскурсией 24 января.



Tolerance_Istvan_Orosz_H   56os_plakat_ujj   roma_orosz
герань на окне

«Dialogorum»

zG_20180626_110035

Вчера в Eötvös József Collegium прошла конференция: встретились, поговорили о России и Венгрии. История, культура, диалог. Было много любопытного. Вот, например, знаете ли вы, когда в Пеште начала работать кафедра славянской филологии, издавать русско-венгерские словари и изучать русскую словесность? В 1849 году. Кто знает здешнюю историю, оценит. Это рассказал Kiss Kalman из Ньиредьхазы.

Я выступила со своей давней идеей о сопоставлении столиц, о столичном четырехугольнике, в котором Будапешту отвечает Петербург, а Вене Москва. Чем больше я на Будапешт смотрю, тем больше вижу оснований для такой конструкции. Держу в руках этакий дофигаэдр, и в каждой грани прослеживаются линии подобий и противопоставлений; осталось найти формулу, конструкцию описывающую.


zG_20180626_114905

По итогам конференции осталось два вопроса, не нашедших ответа. Первый: когда человек переезжает на жительство за границу своей страны, это называется эмиграцией, ок. А если переезжает граница, и человек оказывается в другой стране, не покидая своего дома? История для Венгрии знакомая, а термина, похоже, нет… Это мы обсуждали в кулуарах с Sanja Teravcevic из CEU. Второй вопрос сформулировал профессор  Nagy István. Есть «петербургский текст» (В.П. Топоров), петербургский миф, есть миф венский, пражский, пожалуй, парижский. Но нет текста/мифа будапештского. Я тоже так считала, но мне важно было услышать подтверждение от специалиста. Итак, «будапештского текста нет». Почему?
Collapse )
герань на окне

«В 1813 году он переселился в Саратов, где закончил обширную "Историю угров"»



«В 1813 году он переселился в Саратов, где закончил обширную "Историю угров"». Попалась мне эта фраза в истории про немецкого священника XVIII века, родом из Венгрии, католика, потом лютеранина, масона, знакомца Сперанского, литератора, по фамилии Фесслер. История имела отношение к императору Иосифу II и, неожиданно, к Саратову. Спросила.

Моя давняя подруга, философ Ольга Костина из Саратовского университета, нашла в университетской библиотеке его сочинение. Вроде бы та самая книга...





Ольга пишет: «Это какой-то редкий фонд – дар из Петербурга, не уверена, что это та книга, но по описанию, это тот пастор , который жил в Саратове. Две книги. Мне позволили сфотографировать. Думаю никто не исследовал, с большим трудом их нашли».
Collapse )
Есть люди, читающие по-немецки? Что скажете? Про угров книга?


Нет, это другая книга. Но тоже любопытно. Саратов, готический шрифт...





Collapse )
герань на окне

На Будапешт похоже...

behance

— Почему, на ваш взгляд, Петербург становится более модным?

— Главная особенность Петербурга по отношению к Москве заключается в низкой производительности труда. Здесь не надо непрерывно бежать на месте. Поработал, получил какие-то небольшие деньги, сходил в бар. Хлопнул, пошёл в «Дом кино», потом почитал Кришнамурти — и доволен. То есть Петербург — это северный Таиланд.


— Привлекает расслабленность жизни?

— Да, но расслабленность жизни — при богатых культурных возможностях и необычайной красоте архитектуры. И вообще — Петербург привлекает большей цивилизованностью.


— Почему Петербург по сравнению с Москвой оказался более цивилизованным?

— Потому что в Петербурге гораздо меньше возможностей, меньше платят. Москва — город честолюбцев, которые, расталкивая друг друга, стремятся к карьере, что человека чрезвычайно отупляет. Как говорили покойные Карл Маркс и его друг Михаил Бакунин, разделение труда — одно из самых ужасных достижений капитализма. Вместо того чтобы почитать Теккерея, несчастный рабочий вынужден сколачивать ящики. А если низкая производительность труда, как в Петербурге, то можно немного посколачивать ящики, а потом почитать Теккерея.

via

Вена = Москва, Будапешт = Питер, как и было сказано.